Works in Western Translation
Kamen ・ 仮面
First published in Subaru 昴 (Pleiades), August 1909: 1–32. See also Ōgai zenshū 4: 483–507.
“Maske”. Transl. Koike Kenji – in: Maske und Studienreise nach Tokyo / Dokubun Kamen – Yūgaku. Übersetzt von Koike Kenji, Tōkyō: Nankōdō 1918 (Taschenbüchlein aus Japans Literatur 2): 1–106.
“Die Maske (Drama)”. Transl. Koike Kenji – in: Doku-wa teishō Ōgai shōhin / Drei Blümchen aus den Schriften von Ogai Mori. Von G. Würfel revidierte und neugedruckte Übersetzungen von K[enji] Koike, Tōkyō: Ikubundō 1930: 159–218.
“Kamen: Masks”. Transl. James M. Vardaman, Jr. – in: Mori Ōgai. Youth and Other Stories. Edited by J. Thomas Rimer, Honolulu: University of Hawai‘i Press 1994 (Shaps Library of Translations): 291–311.